Discover PM Modi`s human-centric MANAV vision for AI at the India AI Summit. Experience inclusive tech with live multilingual ...
India reads in many languages, but publishing rarely speaks in all of them at once. With NAAV AI leveraging OpenAI’s long-context models, simultaneous multilingual releases are no longer unthinkable.
Understanding English is no longer a requirement to enjoy global video content on YouTube. The platform has officially rolled ...
South African comedian, writer, producer, and political commentator Trevor Noah makes this observation in his memoir ‘Born a Crime,’ reflecting on how language can either bind communities together or ...
Explore the evolving field of simultaneous interpretation in India as Parliament embraces 23 languages for real-time translations.
MHA seeks publishers to create a standard English medical dictionary for translation into 15 Indian languages, enhancing medical education.
Jeyamohan reflects on Tamil literature, translation, cultural memory, and what shifts when a language travels beyond home., Books, Times Now ...
To ask whether Indians read for pleasure is to impose a narrow definition of pleasure. India’s literature festivals are not symptoms of a culture estranged from books. Literature festivals in India ...
Registrations are open as of today, Wednesday, February 11, via the T-Life app or through t-mobile.com/live-translation. Once ...
Living Tamil LitFest arrives at the New York Academy of Medicine this April, positioning modern Tamil literature within global discourse through writers, translators, and cross-cultural dialogue.
At the Kerala Literature Festival, the award-winning Malayalam author whose novels, The Second Book of Prophets and Silent Journeys have recently been translated into English, talks about his writing ...
This web series has sparked a global OTT buzz, winning fans far beyond India. In a rare feat, it entered Netflix’s ‘Top 10 ...